Poznato je da je i veliki gospodin Alexander Sergeevich Pushkin volio pjevušiti pjesmu o bjelkastoj brezi pod svojim dahom. Ovo je XIX stoljeće, ali pjesma je bila poznata i prije.
Po prvi put bilješke i tekst pjesme "U polju breze stajao" objavljen je u zbirci Lvov-Pracha, koja je objavljena 1790. godine. Iste godine Radishchev ga spominje u svom "Putu iz Sankt Peterburga u Moskvu". Zbirka melodija za glasovir, izdana 1797., također je objavila djelo pod naslovom "U brezi je stajalo polje".
To znači da je ova pjesma već krajem XVIII. Stoljeća bila uobičajena kao narodna i bila je dobro poznata, dakle, najvjerojatnije, povijest pjesme seže mnogo ranije.
Ibrahimov - tko je on? Kakve to veze ima s autorstvom?
Nova verzija pjesme objavljena je 1825. godine u poznatom časopisu pod filozofskim nazivom "Dobronamjerno". Profesor Nikolaj Mihailović Ibragimov (pravo ime Nigmat Mishailovich) napisao je rusku pjesmu. Bila je to varijanta već postojeće "breze".
Ibragimov je dodao nešto o neželjenom braku sa sastavom. Takvi su motivi u to vrijeme bili vrlo popularni i često su se dodavali kao nastavak već pripremljenih pjesama i pjesama. Na kraju, s točnim uspostavljanjem autorstva bila je zbunjenost.
Značenje pjesme "Bilo je breza u polju"
U ruskoj kulturi bilo je uobičajeno pratiti akcije s pjesmama. U XVIII. Stoljeću djevojke su često bile prisilno vjenčane, bez njihovog pristanka. Roditelji su ostvarivali korist organizirajući vjenčanje svoje kćeri s bogatim starcem. Ibrahimov se dotaknuo ove teme u svojoj pjesmi "Na terenu je bila breza".
Tekst pjesme govori o mladoj djevojci koja se udala iz nužde za strogo muškarca. Ona želi ići na polje "bijela breza zalomati" i odrezati "tri šipke" kako bi napravila "tri zvučna signala", a osim njih i balalaiku. Cilj svih akcija je "Ustani, stari, probudi se." To jest, djevojka budi supruga i pomaže mu da se uredi.
Linije starog supruga koje spavaju s mamurlukom, koje su još jedna varijacija pjesmice u kupletu, dodiruju još jedan čest problem obitelji - pijanstvo.
U polju je bila breza - veza s ruskom narodnom kulturom
Izraz "bijela breza zalomati" došao je iz starog ruskog obreda, tijekom kojeg su razbili drvo i tkali grane s travom: djevojke, prije blagdana pravoslavnog Trojstva (obično u četvrtak tjedna prije blagdana) otišle su u šumu. Nakon što su odabrali mlado drvo - brezu, razbili su mu vrh i stavili vijenac na drvo.
Tada su djevojke počele plesati i pjevati smiješne pjesme. Tada je napravljena kukavica od grana i trave, a na brezu je visjela plišana ptica. Nakon što je djevojka "bila kumilis". Kako? Vrlo jednostavno: samo su se poljubili kroz vijenac i razmijenili križeve. Na kraju ceremonije, djevojke su postale bliske rođake jedna drugoj, a uvreda ili svađa između njih bila je strašan grijeh.
Možda je povijest pjesme povezana s drugim obredom, kada je breza razbijena pjesmama, a zatim utopila u rijeci ili razbacala komade po polju. Smatralo se da se na taj način sva energija mladog stabla daje zemlji za plodnost.
Ostavite Komentar