Balet sa Orašarima: sadržaj, video, zanimljive činjenice, povijest

JU Čajkovski balet "Orašar"

Naj magičniji i božićni rad P.I. Čajkovski, poznat u cijelom svijetu - balet "Orašar". Često, u klasičnim operama ili baletima postoji jedan ili nekoliko poznatih brojeva koji postaju značajni za rad i kojega publika voli. Isto se ne može reći za Orašar, jer se cijeli balet sastoji od takvih "hitova"! Možda je to najprepoznatljiviji posao u cijelom svijetu. Ono što vrijedi fascinantan Ples vila Dragee, najljepši valcer cvijeća, niz plesova: čokolada, kava, čaj i mnogi drugi. A tko od djece, naposljetku, nije sanjao da bude na mjestu Marie i Orašar u ovom nevjerojatnom mjestu čokolade, karamele, sljezova i drugih dobrota ?!

Sažetak baleta Čajkovskog "Orašar" i mnoge zanimljivosti o ovom djelu dostupne su na našoj stranici.

dramatis personae

opis

Stahlbaumu njegovoj kući svi događaji se odvijaju
Mariekćer Stahlbaume, koja je primila Orašar u obliku poklona
švababrat Marie, koji je razbio Orašar na festivalu
Drosselmeyerakuma Marie, koja joj je predstavila Orašar i rekla o prekrasnom gradu
Orašarzačarani princ
Fairy Drageesuverena u čarobnom gradu Confitiureburgu
Princ kukanjaprinc iz bajkovitog grada, susrećući djevojku i ošišanu
Kralj miševazli gospodar neprijateljske vojske miševa koji su napali Orašar

Sažetak o Orašarima

Glavni događaji u baletu odvijaju se uoči velikog i svijetlog odmora - Božića.

U kući Stahlbauma okupili su se gosti i kum Mari koji je došao s hrpom darova za djecu. Među njima se ističe lutka namijenjena sjeckanju oraha, Orašar s oraščićima. Marie se svidjela prilično nespretna igračka sa širokim osmijehom. Sva su djeca već otišla na spavanje, ali još se nije mogla rastati s Orašarima.

Djevojka je počela igrati tako jako da nije primijetila kako se sve počinje mijenjati. Božićno je drvo postalo ogromno i bilo je čudno šuštanje. U sobi se pojavila vojska miševa, a Oraščić je iznenada oživio, postajući lijepa mladost. Odmah je okupio vojsku vojnika i otišao do neprijatelja, ali njihove snage su bile nejednake. Vidjevši to, Marie je odlučila pomoći Orašaru i bacila cipelu na kralja miševa. Neprijatelji su bili uplašeni iznenadnim napadom i pobjegli.

Kad se Marie probudila, njezin kum, Drosselmeyer, pojavio se na slici čarobnjaka. Govorio je o nevjerojatnom bajkovitom svijetu, koji nije lako ući, prevladavajući snježnu oluju. Ali Marie i Nutcracker idu u ovu zemlju. Nalaze se u predivnom gradu Confituurburg, gdje ih ima mnogo slastica i gostiju. Fairy Dragee organizira veličanstvenu loptu u njihovu čast i Marie postaje prava princeza, nakon što je Oraščić rekao kako ga je spasila. Kada se proslava završi, čarobnjak pomaže Mariji da se vrati kući s prekrasnog putovanja.

Trajanje izvedbe
Ja djelujemZakon II
50 min50 min

foto:

Zanimljive činjenice o Orašaru

  • Postoje dokazi da je javnost na prvom baletnom performansu u Mariinskom kazalištu (prosinac 1892.) bila izuzetno iznenađena točnim zvukom orkestra. Posebno je glazbeni instrument Celesta privukao njihovu pozornost.
  • Počevši od produkcije The Nutcracker, nastaje tradicija davanja sekundarnih uloga učenicima plesnih škola.
  • Ples "Kava" temelji se na gruzijskoj narodnoj uspavanci.
  • Prema sadržaju njemačke legende, hranitelji nuklearki donose sreću i štite kuću. Stoga su te drvene mehaničke lutke bile popularne kao božićni darovi za djecu.

  • Božićno drvce, koje se obično postavlja na pozornici u prvom činu, teži oko tone.
  • Tijekom nježnog plesa snježnih pahulja, na scenu padaju konfeti, čija je ukupna masa oko 20 kg.
  • Za cijelu predstavu na pozornici je prikazano oko 150 različitih kostima.
  • Da bi se kompletirala sva oprema, make-up i promjena kostima iza kulisa tijekom predstave trebala bi biti oko 60 ljudi.
  • Obično se za baletnu rasvjetu koristi do 700 rasvjetnih tijela.
  • Na jednom pakiranju Fairy Dragee ide 7 slojeva tila.

  • Postoje neke zbrke u imenima djevojčice (Marie, Masha ili Klara). Zapravo, kao što je navedeno u izvornom izvoru, Clara je samo lutka djevojke po imenu Marichen. U francuskom stilu, njezino ime zvuči kao Marie, to je inačica koja je otišla redatelju Imperijalnog kazališta Vsevolzhsky. U sovjetskim produkcijama, počevši od 1930., balet je bio rusificiran, a djevojka Marie dobila je ime Maria, a njezin brat postao je Misha. Također, Božićni blagdan zamijenjen je Novom godinom.
  • Prije nego što je počeo pisati balet, Čajkovski je najprije napisao cijelu priču iz riječi Svevolzhskoga, a kasnije je počeo skladati glazbu.
  • Čarobni grad Confitiurenberg iz drugog čina također je došao s Vsevolzhsky.
  • Najveći svileni orah napravljen je u Njemačkoj i imao je visinu preko 10 metara.
  • Frank Russell Galy igrao je ulogu Oraščića u rekordnoj dobi, tada je imao 74 godine i imao je 101 dan.

Popularni brojevi oraha

Valcer cvijeća (slušaj)

Ožujak iz akcije I (slušajte)

Plesna vila Draže (slušaj)

Snijeg Flake valcer (slušaj)

Pas de Maries i The Nutcracker - Adagio (slušajte)

glazba

Pyotr Ilyich utjelovljuje teme koje su mu već poznate u baletu - prevladavanje neprijateljskih snaga zahvaljujući snazi ​​ljubavi. Glazba je zasićena novim ekspresivnim slikama. Zanimljivo je promatrati kako se izražajnost kombinira s vizualnom, živom teatralnošću i najdubljom psihologizmom.

Glazbena tkanina baleta vrlo je svijetla i puna snažnih, nezaboravnih brojeva. Dakle, prije scene rasta stabla od prvog čina zvuči neobično ekspresivna glazba. Počinje sablasno, prolazeći kroz napetost miša. Postupno dobiva širi opseg, pretvarajući se u melodiju koja se odvija.

Čajkovski Pokušao sam glazbu vrlo suptilno prenijeti čitav sadržaj bajke na pozornici: bubnjanje, fanfare ili škripanje miševa. Javnost je posebno voljela Zakon o Divertimentu II, koji obuhvaća niz plesova na balu u nevjerojatnoj zemlji. To je svijetla španjolski ples - Čokolada, uzbudljiva orijentalna - kava, tipična kineska - čaj, kao i neobično svijetla i živa - Trepak. Zatim slijedi elegantan ples dječaka pastira, Majka Gigon i biser Divertimenta - valcera cvijeća s njegovom očaravajućom melodijom. Ples vila Dragee privlači svojom sofisticiranošću, a pravi lirski i dramatični vrhunac može se sigurno nazvati adagio.

Priča o stvaranju "Orašara"

Godine 1890. Pjotru Iljiču Čajkovskom ponuđeno je skladanje opere koja se sastoji od jednog čina i baleta. Prema planu, ovi radovi trebali su biti izvedeni u jednoj večeri. Počeo je raditi na baletu s Mariusom Petipom. Važno je napomenuti da je Čajkovski prilikom pisanja rezultata stalno konzultirao s njim, čak i oko glazbe. Rad se odvijao prilično brzo, međutim, u proljeće 1891., Petar Iljič bio je prisiljen zastati. Razlog je bio valjan - otišao je u SAD, gdje je održano dugo očekivano otvaranje slavne Carnegie dvorane. Postoje podaci da je Čajkovski uspio sastaviti čak i dok je bio na brodu, jer se bojao da ne ispuni rok.

Unatoč svim naporima, skladatelj je bio prisiljen poslati Svevolzhskoga pismo iz Pariza i zamoliti ga da malo premjesti premijeru. Čim se Čajkovski vratio, posao je išao mnogo produktivnije. Tako je do veljače 1892. potpuno završio svoju predstavu. Premijera filma The Nutcracker održana je u Ruskom glazbenom društvu pod vodstvom autora. Javnost je oduševljeno upoznala skladateljevo novo djelo. Petipa se u to vrijeme ozbiljno razbolio, a ulogu koreografa sada je izvodio L. Ivanov, koji je upravo završio karijeru kao plesač i prethodno se pokušavao kao koreograf. Budući da Petipa već nije mogao raditi na libretu, skladatelj Modest Čajkovski nastavio ga je stvarati. Rad u kazalištu na produkciji počeo je u jesen 1892., a premijera je zakazana za prosinac iste godine.

Književna osnova baleta "Orašar"

Izvorni izvor poznate izvedbe bila je njemačka bajka E.TA Hoffmannov Orašar i Miški kralj, objavljen 1861. U priči o Marichen, Stalbaum dobiva od svog kuma malu lutku namijenjenu sjeckanju orasima od njegovog kuma. Iste noći, Orašar je čudesno oživio i ulazi u snažnu i nejednaku borbu s odredom lukavih miševa. Ujutro je kum Drosselmeyer djevojci ispričao zanimljivu priču o svom nećaku, očaranoj zlim kraljem miševa. A noću, Marichen, zajedno s lutkom Clara i Orašar, ponovno su napadnuti od neprijatelja. Nakon što su uspjeli poraziti podmuklu vojsku, svi su zajedno otišli u bajkovito kraljevstvo, gdje je djevojka izabrana za princezu.

Ovu je priču pisac Emile Labedoller preveo na francuski jezik 1838. Upravo je taj prijevod pripao slavnom piscu Alexandru Dumasu. Zanimljivo je da je odlučio stvoriti vlastitu verziju djela. Ova pomalo izmijenjena verzija bajke, s nekim digresijama, uhvatila je I.A. Vsevolzhsky, koji je odlučio stvoriti balet.

Nastupi Orašara

Prva produkcija "Oraščić" s operom "Iolanthe"U prosincu 1892. održano je u Mariinskome kazalištu. Sam Svevolzhsky sudjelovao je u dizajniranju kostima, R. Drigo je stajao na dirigentskom štandu. Uspjeh je bio nevjerojatan, iako je informacija ostala da se javnosti u početku sviđalo više opere. Pokazalo se da su, kako je planirala kazališna redateljica, posebno divne izvedbe i više se nisu koristile u jednom programu, a djelo L. Ivanova prepoznali su kao veličanstvene, pogotovo kritičari koji su zabilježili ples zračnih pahuljaka koje je on stvorio. Balet je ostao u repertoaru kazališta još 30 godina, a 1923. koreograf F. Lopukov ponovno se okrenuo Čajkovskijevoj izvedbi, a 1929. objavljena je nadograđena verzija Oraščića. Produkcije uključuju verziju koreografa Georgea Balanchina, izvedenu u New Yorku 1954. godine. I ova produkcija okuplja sve više i više oduševljenih gledatelja svake godine više od 50 godina. Uz kazališne predstave, balet je također više puta sniman.

Mnogi su množitelji obratili pozornost na glazbu "Orašar". Godine 1940. u studiju Walt Disney pojavio se crtićfantazija", koji predstavlja neke fragmente iz baleta. U sovjetskim vremenima, Boris Stepantsev stvorio je njegov slavni crtani film na priči o Hoffmannu, također s glazbom Čajkovskog. Više o ovim verzijama možete saznati u posebnom odjeljku "Glazba iz crtića".

Za neobične produkcije uključena je i verzija Matthewa Bournea - britanskog koreografa. To nema veze s klasičnom verzijom baleta, ali ipak dobro odražava glazbu. Posebno je dao drugačije tumačenje Pas de deuxa od drugog čina. Događaji su se preselili u sklonište za djecu s ulice, gdje ih brine dr. Dross. San protagonista uopće nije isti kao u izvornoj verziji. U njemu je sve nestabilno i svi se predmeti iznenada pretvaraju u razne stvari, ponekad čak i zlokobne. I sami junaci su odvojeni zbog suparnika Marie, a sam Orašar se uopće gubi pamćenje.

Pa zasluženo, predstava je pravi dragulj svjetskog baleta. Od prve premijere uspješno je postavljena na sve poznate svjetske scene. Glazba Orašar se može čuti u filmovima, u raznim karikaturama, pa čak iu računalnim igrama. Suvremeni koreografi rado koriste ovaj balet, unoseći u njega inovacije, mijenjajući radnju, scenu, uvodeći moderne plesove. Samo jedna stvar ostaje netaknuta - to je nevjerojatno lijepa, fascinantna slušateljica iz prvih čarobnih zvukova glazbe Čajkovskog.

Pogledajte videozapis: Pyotr Ilyich Tchaikovsky Nina Kaptsova - Dance of the Sugar Plum Fairy 2010 (Studeni 2024).

Ostavite Komentar